Langage
Quelques clés pour comprendre nombres d'expressions imagées qui donnent au québécois tout son caractère.
La transmission d’une langue commune est un véritable combat que mène le professeur de linguistique Alain Bentolila. Il explique le cheminement de l’enfant qui vient aux mots et qui comprend avant de parler.
Un essai sur la conquête du langage et de l'écriture par l'espèce humaine et du point de vue de l'enfant. Présentée comme constitutive de l'humanité et de la construction de soi, la maîtrise de la parole et de la lecture est défendue contre les effets néfastes de l'illettrisme, de l'insécurité linguistique et de l'omniprésence des images. ©Electre 2022
Regroupe une partie des capsules linguistiques diffusées sur les ondes de Radio-Canada, de 1994 à 1998. Porte sur le français parlé correct. Très instructif.
Un recueil des principales capsules linguistiques que Guy Bertrand diffuse sur les ondes de Radio-Canada depuis plusieurs années. Vous cherchez la différence entre peindre et peinturer, concert et récital, pilule et comprimé? L'expression "ça regarde mal" est-elle française ou est-elle un anglicisme? Vous vous questionnez sur la prononciation de certains mots comme REER ou alcool? Ce recueil regroupe une sélection de 400 capsules linguistiques conçues comme des aide-mémoire et rédigées sans une ombre de prétention, par le conseiller linguistique Guy Bertrand.
Une synthèse sur l'apport lexical du latin dans la langue française à partir de deux formes du latin, classique et populaire, avec des exemples, des anecdotes et des faits à l'appui. L'évolution de la langue est également étroitement liée à l'histoire politique, sociale et culturelle de la France médiévale. ©Electre 2017
Dictionnaire de douze mille verbes
Une exploration des effets des outils numériques et des nouvelles technologies sur la langue, en particulier en matière de traduction. L'auteur rend compte et commente les résultats inattendus obtenus en soumettant la première page d'A la recherche du temps perdu de Proust au logiciel Google translate, pour la traduire en différentes langues, puis la retraduire en français. ©Electre 2020
"Ne faire ni une ni deux", "se mettre sur son trente-et-un", cet ouvrage définit et explicite toutes les expressions renfermant des nombres.
Un regard d'historien sur la Bible, conçue comme recueil de documents écrits et rassemblés par des hommes du deuxième et surtout du premier millénaire avant notre ère.