L'anglais n'est pas une langue magique

Auteur : 

"Francis, le petit frère de l'écrivain Jack Waterman, est " lecteur sur demande ". Un coup de fil et il arrive chez vous dans sa Mini Cooper. Il aime les textes qui parlent des Indiens, de la traite des fourrures, de la place immense que le français a déjà occupé en Amérique. Sa cliente principale est Limoilou, une jeune fille de Québec qui porte encore aux poignets les cicatrices qu'elle avait à la fin de La traduction est une histoire d'amour. Les mots que lit Francis ont parfois des vertus thérapeutiques. Le petit frère serait presque heureux, mais il y a ce rendez-vous manqué avec une mystérieuse femme, et la " Police montée " qui le prend en filature devant les Plaines d'Abraham où la Nouvelle-France est tombée jadis aux mains de l'Angleterre..." -- 4e de couv.

Langue originale : 
Français
Editeur : 
Montréal : Leméac ; [Arles] : Actes Sud, 2009
Genre : 
Support : 
Daisy audio
Durée : 
02h51
Adaptation : 
BanQ (ABC)
Tranche d'âge : 
adulte

Extrait sonore